Who may apply?
Foreign translators of fiction, non-fiction and drama, Danish publishers, foreign publishers and literary agencies.
Names of the applicants for The Danish Arts Foundation will be announced on www.danisharts.dk
Purpose of the program
The aim of the fund is to promote a wider knowledge abroad of Danish literature and drama.
The sample translation fund provides financial support for the translation of extracts from Danish literature and sample translation of plays. The translations must be used to present Danish literature and drama to foreign publishers, magazines or theatres.
How your application will be evaluated?
In assessing an application weight is laid on the quality of the work in question and on the translator’s qualifications.
It must be emphasized that the translator’s C.V. is crucial to the assessment of the application. The application must therefore include a relevant, up-to-date C.V. giving details of educational background and all or the main translations into the language in question.
In considering applications for the translation of non-fiction the committee’s main criterion is that the work must be of general interest. Grants are not given for the translation of other types of non-fiction, such as educational textbooks.
As a rule, the awarding of a grant is conditional upon the text being translated from the language in which it was originally published into the translator’s own native language. Grants are not given for the translation of an applicant’s own work or for the revision of a text.
A maximum of four applications per applicant can be supported annually.
An evaluation of how the sample translations have been used is to be submitted upon the fourth supported project.
Who will evaluate your application?
The application is assessed by the Danish Arts Foundation’s Committee for Literary Project Funding.
How much you may apply for?
The maximum grant for fiction and non-fiction is DKK 8000.00, to cover the translation of an extract of 25 pages from the work in question together with any eventual synopsis and/or reviews. With prose texts the rate for a standard page is DKK 320.00. A standard page is calculated as containing 2,400 characters (including spaces).
For poetry the rate is DKK 615.00 per standard page, with a standard page calculated as containing 12 lines of verse.
For drama the rate is DKK 320.00 per page, with a page calculated as 1,500 characters (including spaces).
The committee reserves the right not to award support to all applicants, who fulfil the criteria of the fund on the basis of a general prioritization regarding that means of support should be beneficial to as many as possible.
What the application must contain?
We recommend that you consult the application form and have the necessary information and documents/files ready before you start.
The following particular information should be typed into the application form:
- Applicant’s contact details and bank details
- A brief description of how the translation will be used; for example: which foreign publishers will the translation be sent to
- The translator’s C.V.
- Confirmation from the copyright holder that the applicant has received permission to translate the work
Attached material can only be submitted in the formats: pdf, Word, Excel and mp3.
For all applicants with a non-Danish account: Fill in the bank information and attach it to your application.
It is the applicant's responsibility to ensure that the application is complete and correct. The application will be processed on basis of the information received.
Once you have submitted the application
When you submit your application you will automatically receive an e-mail acknowledging its receipt, with a copy of the application attached.
Your application will be dealt with as quickly as possible. Within four weeks of its receipt you will receive an e-mail advising you of the committee’s decision.
Application form as PDF?
On this site made all submitted electronically, but many people benefit from print a PDF to orient themselves in the requirements before they reach the completion of the actual application. But remember that you can not complete the form by hand and return it physical or analogy.