Extract Pia Tafdrup

Good Night

 
Pia Tafdrup from Tarkovskijs heste, 2006. Translated by David McDuff



My father is being dressed
in a nightshirt.
When I was a child
he sprinkled
stardust and moon gravel
down on my eyes,
When I was a child
I spoke as a child,
I understood as a child,
I thought as a child.
Every good night story
                   I received
had its own colour.
My father told them so a blind man
under darkness’s bell
would be able to see
                           a rainbow.
I slept and dreamt
the impossible
far away from the world’s anxiety.
I turn around,
          turn towards him,
see in my father’s eyes
stardust and moon gravel.
Now the night is coming –
                            the long night.
Milky ways of morphine
murmur
through his body
                  with the light’s heaviness
                                        of pain’s cessation.

Spring 07
Spring 07
 

Foreign Rights
Gyldendal Group Agency
Pernille Follmann Ballybye
Klareboderne 3
DK-1001 Copenhagen K

Tel +45 3375 5555
E-mail: Pernille_follmann_ballebye@remove-this.gyldendal.dk

Previously sold to
Ràmus, Sweden: Lulus taler og sange

See also author's homepage.

Statens kunstfond Kunstrådet Kunststyrelsen